Язык моих предков угаснуть не должен

Родной язык для каждого из нас начинается с первого слова. Мы еще не понимаем, но уже слышим родную речь из уст матери, а чуть позже произносим: «Мамочка, мэмика, матуся». Мать, мать-земля приднестровская, Родина-мать… Теплое и всегда нежное звучание слова ласкает слух, наполняет сердце уверенностью и устанавливает неразрывную родственную связь поколений.

Детство дарит нам удивительно светлые и незабываемые колыбельные. Засыпающий малыш с удовольствием слушает сказки на сон грядущий.  Их читают родные люди: мама, бабушка, отец, дедушка… Сказки, звучащие на родном языке, учат мечтать, преодолевать препятствия, любить и верить в чудо, творить добро. Именно семья прививает нам эти ценности.

Взрослея, человек знакомится с народной песней на родном языке, который помогает ему узнавать обычаи, знакомиться с традициями родного края. И вновь любовь, радость, печаль, надежда звучат в волнующих напевах. Народная песня дорога сердцу каждого живущего на земле, она объединяет в горе и в радости семью, народ, страну.

Веру, надежду и любовь мы находим и в молитве. Она учит нас терпению и прощению. Велика сила молитвы, дошедшей до нас из глубины столетий. Вера дает силу, надежда – свет, а любовь и добро – спасение. Этому учимся мы у родителей, а они – у своих. Вот и выходит, что связь поколений обеспечивает молитва, произнесенная на родном языке, приближающая нас к далеким и в то же время близким предкам.

А пословица? Если в песне душа народа отражена, то в пословице мудрость его заключается. И это не просто слова. Народные пословицы и поговорки способны пережить века и остаться в сознании потомков. Передаваясь из уст в уста, пословицы принимают непосредственное участие в воспитании, в создании системы духовно-нравственных ценностей, кода защиты от разрушения, забвения, жестокости и поражения.

Человек живет в семье, в селе, в городе и в стране. В его жизни язык является средством общения, выражения мыслей и чувств. Гражданам нашего маленького, но уникального Приднестровья повезло больше. В 1992 году наши старшие братья, отцы и деды ценой жизни отстояли право говорить на родном языке, не допустили румынизации. Вот уже тридцать лет три официальных языка позволяют объединиться в одну большую семью и жить дружно, созидая, изобретая и творя.

У художников, архитекторов, ученых, поэтов и писателей есть кисть, краски, перо, а еще язык, на котором они мечтают, думают, говорят о красоте природы родного края, о соотечественниках – односельчанах, горожанах, о приднестровцах.

Язык предков в первом слове матери, в колыбельной и в сказке, в народной песне и молитве, в пословице и поговорке, в полотнах приднестровских художников, произведениях поэтов и писателей осуществляет связь поколений. Это свет, сопровождающий дорогу рода человеческого. Именно поэтому родной язык, язык предков, не может и не должен угаснуть.

Александрина Бурлака, ученица 11-го класса МОУ «РТЛ-К», г. Рыбница.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.