3.2 C
Тирасполь
Пятница, 3 января, 2025

Популярное за неделю

С верой и надеждой

В столичном кафедральном соборе Рождества Христова прошло Епархиальное собрание. Цель...

«Мешок открыток» про Новый год

На объявленный газетой «Приднестровье» конкурс «Новогодняя открытка из прошлого»...

Новоселье под Новый год

Жительница Дубоссар Анна Кишларь говорит, что совершенно не ожидала...

Главное – безопасность

В преддверии возможного отключения газа в республике Правительство и...

Гуд бай, рашен?

«Если бы сейчас Иван Сергеевич Тургенев мог услышать, по его выражению, «великий и могучий русский язык», он бы ужаснулся.

Я открываю не самый полный «Словарь иностранных слов». Почти все слова в нем давно известны и привычны. Слова латинские, английские, греческие, немецкие, в основном относящиеся к науке и технике, медицине, юриспруденции, экономике… Отчего же особенно в последние годы так стремительно в наш язык внедряются иностранные названия, выражения. И главное,  ни в коей степени не облегчающие понимание смысла сказанного, не упрощающие, не обогащающие, а «пачкающие» русский язык.

Приведу лишь немногочисленные примеры таких модных словечек. Согласно энциклопедическому словарю, слово «менеджер» означает – наемный управляющий на производстве. Сейчас уже нет продавцов, кладовщиков, диспетчеров и других и работников сферы обслуживания. Сейчас все менеджеры. Но ведь ни смысл работы, ни качество  обслуживания от этого не меняются. Разве стыдно называть этих работников привычными словами, которые четко и понятно указывали бы на то, чем конкретно занимается человек. «Магазинов» сегодня тоже почти не осталось. Есть только маркеты: мини, супер, гипер и т.п. Будучи по работе в Москве, я приятно был удивлен, что магазины и другие торговые точки имеют понятные русские названия: «Хлеб», «Булочная», «Мясная лавка», «Универмаг», «Продукты», «Кондитерские изделия», «Хозяйственные товары», «Ткани», «Готовая одежда»…

А у нас люди уже не ходят в магазины за покупками, а совершают «шопинг» по «маркетам».

Кто бывал в странах дальнего зарубежья, может рассказать, что нигде и никогда не видели вывески на русском языке, разве что на Брайтон-Бич или в других районах массового туризма. Во всех зарубежных странах вся информация на государственном языке.

Всем давно известно слово, хоть и немецкого происхождения, но такое привычное для нас, «бутерброд». Сейчас уже бутерброды не едят. Едят «хот дог», «пиццу», «гамбургеры» и прочее. И почему наши дети сызмальства должны есть не «детский шоколад» или «детский сюрприз», а «Kinder шоколад» и «Kinder сюрприз»? Они что,  будут лучше знать немецкий?

И уж совсем возмутительно, что иностранные словечки стремительно внедряются в сферу культуры и искусства. Казалось бы, что представители этой сферы деятельности должны нести людям любовь и уважение к родному языку. Ан нет. Посмотрите на рекламные щиты демонстрируемых кинофильмов, на программу телевидения в газетах. Одни «блокбастеры», «фэнтези», «экшены». Но даже русские слова в рекламах и названиях заведений, магазинов и т.п. пишутся не на кириллице, а на латинице. Это что? Специально для пары заблудившихся иностранцев, которые не могут читать на кириллице?

Не подумайте, что я дремучий пережиток и противник иностранного языка. Я обеими руками голосую за их изучение, знание и применение. Но и родное не надо забывать. От этих, казалось бы, мелочей зависит очень многое в духовной жизни, культуре, образовании.

Хочется обратить внимание, что в России этому вопросу начали уделять большое внимание. Взять хотя бы снова введение в выпускные экзамены школьников написание сочинения. Недавно в разговоре на рынке один простой крестьянин очень метко выразился: «Приднестровье – это островок России». И очень хотелось бы, чтобы на этом «островке» уважали, любили и применяли наши родные языки – русский, молдавский и украинский.

И в заключение. Хочу верить, что  статья вызовет резонанс у жителей нашей республики. Хочется услышать мнения небезразличных к интервенции иностранных слов в наш язык. Особенно мнение педагогов, филологов, лингвистов, работников профильных министерств.

Валентин Ушаков,

пенсионер. 

Новые статьи

Поздравление с Новым годом

Дорогие приднестровцы! От всей души поздравляю вас с новым, 2025...

Поздравление с Днём спасателя

Уважаемые спасатели! Поздравляю вас с профессиональным праздником! Служба в рядах спасателей...

Тепла нам и радости

Вот-вот наступит Новый год. Уже 2025-й. Все мы думаем...

Поздравление с Днём кино

Дорогие кинематографисты и любители кино! Поздравляю вас с Днем кино! Этот...

Пространство любви

На храмовом празднике села Теи мы познакомились с Константином...

Архив