Домой Экономика Полноцветная жизнь и печать

Полноцветная жизнь и печать

0

Каждый раз, попадая на «Типар», невольно проникаешься не только особым производственным ритмом (работа машин действительно чем-то похожа на музыку), но и неповторимой философией, эстетикой печати.


В рамках республиканского конкурса «Приднестровское качество» состоялась инспекция на производство. Работой приднестровских полиграфистов изъявили желание проникнуться представители экспертной комиссии, а вместе с ними и мы, журналисты.

Как человек, которому довелось побывать на «Типаре» не в первый раз, могу сказать: принимают здесь всегда с душой, не для «галочки». Огромная заслуга в создании радушной атмосферы, отлаженных деловых отношений в дружном коллективе принадлежит директору Наталии Дурбала. Наталия Кирилловна лично знакомит гостей со всем циклом, что называется, от идеи до тиража. Но, справедливости ради, отметим: не только директор, человек, которому, согласно должности, необходимо знать всё, «от» и «до», но и другие, куда менее «высокопоставленные» сотрудники «Типара» способны запросто рассказать о тонкостях полиграфии. Не просто способны, но и охотно справляются с задачей, стоит любопытствующим задать один-два наводящих вопроса.

Со мной всё так и произошло. Автор этих строк нечаянно отбился от экскурсантов и мог бы, вероятно, заблудиться в «индустриальных дебрях», если бы в роли провожатого не поспешил выступить слесарь-наладчик полиграфического оборудования Владимир Соболев. Владимир вместе с другом Евгением Васильевым окончил Тираспольский пищевой техникум, получил специальность техника-механика пищевого оборудования. Оба в итоге пришли на «Типар», где трудятся свыше пятнадцати лет.

Что поражает – с каким азартом люди рассказывают о своей профессии. Сегодня такое нечасто встретишь. На «Типаре» порой кажется, что, и правда, заблудился во времени. «Наверное, вот точно так же, – рассуждал я, – и мой отец, корреспондент «Днестровской правды», в 60-е –70-е годы ходил снимать репортаж о работе типографии, а после издавал здесь, на «Типаре» (только в старом здании), многотиражную газету.

К слову, несмотря на обилие новейшего оборудования, на производстве гордятся уникальной техникой, сохранившейся с тех самых времен. Есть, к примеру, и немецкая послевоенная высекальная машина, до сих пор исправная и, более того, активно вовлеченная…

Вообще, каждый элемент производственного цикла, каждый станок на «Типаре» почему-то вызывают неподдельный интерес. В первую очередь, думаю, благодаря отношению к труду самих сотрудников. Большой цех наполняет движение, слаженная работа типографских «пчелок», при этом каждый солдат, как говорится, знает свой маневр. Вы не увидите ни малейшей сутолоки: печатники заняты делом, погружены в таинственный (для нас, непосвященных) мир. Прямо на моих глазах брошюровщик-переплетчик Евгения Хмелевская создает мягкие переплеты. Печатник Алексей Жмуров отрывается от кропотливой работы исключительно для того, чтобы рассказать гостям о полноцветной печати.

И вот, получив некоторое представление, вы уже совсем другими глазами смотрите на цветную картинку, журнал, книгу, нарядную упаковку. Так что, и сам мир незаметно обретает дополнительные грани. Скажем, глядя на работу листоподборочного оборудования, почему-то представляешь море, где волна за волной свеженапечатанных листов ритмично, размеренно накатывает одна на другую…

Признаться, даже я, человек вроде бы далекий от техники, на мгновение захотел быть печатником, а не только работать в печатных СМИ (по счастью, наши производственные циклы теснейшим образом связаны). Возможно, нечто подобное испытали и члены экспертной комиссии. Во всяком случае, поднявшись в актовый зал, мы были вознаграждены сторицей. Ибо увидели на столах «венец трудов» – прекрасные, аппетитные, образно выражаясь, изделия полиграфии, еще пахнувшие типографской краской.

Тут были и ежедневники, и календари, и фотоальбомы, и книги о Приднестровье, увидевшие свет в этом и минувшем году. Среди них, конечно, два тома о столице ПМР – «Тирасполь на грани столетий» (переиздание) и «Тирасполь эпохи перемен» Владимира Полушина. И отнюдь не случайно писатель, историк доверил свой труд тираспольским полиграфистам. Ведь в их опытных руках работа не только будет обязательно доведена до конца, но и впитает ту особую любовь, неравнодушное отношение, с которыми подходят к делу здесь, на «Типаре».


Михаил Фернет.

Фото Виктора Громова.

Exit mobile version